BEGIN:VCALENDAR VERSION:2.0 PRODID:-//132.216.98.100//NONSGML kigkonsult.se iCalcreator 2.20.4// BEGIN:VEVENT UID:20251108T124514EST-65299nSihJ@132.216.98.100 DTSTAMP:20251108T174514Z DESCRIPTION: \n\nMadeleine Stratford est traductrice littéraire et professe ure agrégée à l’Université du Québec en Outaouais. Elle a publié des artic les dans TTR\, Meta et la Revue d'études canadadiennes\, ainsi que dans le s monographies Translating Women (University of Ottawa Press\, 2011) et Tr aduction et genre dans les littératures romanes (LIT Verlag\, 2017). Elle a signé plusieurs traductions littéraires dans des revues et anthologies\, dont Calque\, Corresponding Voices\, Alba Londres\, carte blanche et Tran sLit. Sa traduction française de Ce qu’il faut dire a des fissures de l’Ur uguayenne Tatiana Oroño (Paris: L’Oreille du Loup\, 2012) a reçu en 2012 u ne mention au Prix de traduction Nelly-Sachs et a remporté\, en 2013\, le Prix de la traduction littéraire John-Glassco de l’Association des traduct eurs et traductrices littéraires du Canada. En 2016\, Elle nage (La Peupla de\, 2016)\, sa version française du roman Swim\, de Marianne Apostolides\ , a été finaliste au prix du Gouverneur général\, catégorie traduction.\n \n \n\nConférence tenue dans le cadre du cours FREN 341– Traduction et rec herche 1 : la traduction inclusive et de la Francofête de ºÚÁÏÍø.\n\nEntré e libre.\n DTSTART:20190321T153000Z DTEND:20190321T170000Z LOCATION:Salle 350\, Pavillon des Arts\, CA\, QC\, Montréal\, H3A 0G5\, 853 \, rue Sherbrooke Ouest SUMMARY:Conférence de Madeleine Stratford: «À la recherche d'une pleine con science des genres: une expérience de traductrice rabat-joie» URL:/litterature/fr/channels/event/conference-de-madel eine-stratford-la-recherche-dune-pleine-conscience-des-genres-une-experien ce-de-295486 END:VEVENT END:VCALENDAR